Sortowanie
Źródło opisu
Katalog księgozbioru
(42)
Forma i typ
Książki
(41)
Publikacje informacyjne
(5)
Publikacje dydaktyczne
(4)
E-booki
(2)
Poradniki i przewodniki
(2)
Publikacje fachowe
(1)
Publikacje naukowe
(1)
Dostępność
tylko na miejscu
(38)
dostępne
(8)
wypożyczone
(1)
nieokreślona
(1)
Placówka
Biblioteka Główna. Magazyny
(4)
Biblioteka Główna. Wypożyczalnie
(5)
Biblioteka Główna. Czytelnie
(39)
Autor
Dubisz Stanisław (1949- )
(5)
Kapusta Piotr
(5)
Kubiak-Sokół Aleksandra
(5)
Sobol Elżbieta
(5)
Drabik Lidia
(4)
Wawrzyńczyk Jan (1944- )
(3)
Bartwicka Halina
(2)
Bańko Mirosław
(2)
Kołodziejek Ewa
(2)
Kuratczyk Magdalena
(2)
Małek Eliza (1945- )
(2)
Belczyk Arkadiusz
(1)
Bąba Stanisław (1939- )
(1)
Chowaniec Magdalena
(1)
Ciesielska-Musameh Róża
(1)
Czelakowska Danuta
(1)
Dziamska Gabriela
(1)
Gierlasińska Lucyna
(1)
Gołubiewa Albina
(1)
Guziuk-Świca Barbara
(1)
Gębal Przemysław (1972- )
(1)
Hvatov Sergej
(1)
Jadacka Hanna
(1)
Karwowska-Struczyk Małgorzata
(1)
Kienzler Iwona (1956- )
(1)
Kierczak Anna W
(1)
Kul'pina Valentina Grigor'evna (1947- )
(1)
Liberek Jarosław (1963- )
(1)
Lipińska Ewa (filolog)
(1)
Markowski Andrzej (1948- )
(1)
Miodunka Władysław (1945- )
(1)
Polański Edward (1932- )
(1)
Przechodzka Grażyna
(1)
Seretny Anna (1962- )
(1)
Sobierańska Dorota
(1)
Sroczyńska-Niwicz Irena
(1)
Struk Barbara
(1)
Szpotowicz Magdalena
(1)
Timoszuk Mikołaj (1944- )
(1)
Waszczuk Joanna (pedagog)
(1)
Wawrzyńczyk Andrzej
(1)
Wiśniakowska Lidia
(1)
Wiśnicki Michał (filolog)
(1)
Załuski Piotr
(1)
Rok wydania
2020 - 2024
(2)
2010 - 2019
(22)
2000 - 2009
(17)
1990 - 1999
(1)
Okres powstania dzieła
2001-
(16)
Kraj wydania
Polska
(42)
Język
polski
(41)
angielski
(1)
Odbiorca
B1 (poziom biegłości językowej)
(1)
B2 (poziom biegłości językowej)
(1)
Cudzoziemcy
(1)
Klasa 1.
(1)
Klasa 2.
(1)
Klasa 3.
(1)
Nauczyciele
(1)
Przedszkola
(1)
Szkoły podstawowe
(1)
Urzędnicy
(1)
Temat
Język polski
(17)
JĘZYK POLSKI
(8)
Język rosyjski
(3)
SŁOWNIKI POLSKIE
(3)
CŁO
(2)
HANDEL ZAGRANICZNY
(2)
Język polski jako obcy
(2)
Metody nauczania
(2)
Pisownia
(2)
Frazeologia
(1)
GASTRONOMIA
(1)
HOTELARSTWO
(1)
Język angielski
(1)
Język angielski (przedmiot szkolny)
(1)
Język polski (przedmiot szkolny)
(1)
Językoznawstwo normatywne
(1)
NAUCZANIE
(1)
NAUCZANIE POCZĄTKOWE
(1)
Nauczanie
(1)
Nauczanie języków obcych
(1)
Nauka czytania
(1)
PODATEK
(1)
Przekłady
(1)
RATOWNICTWO MEDYCZNE
(1)
SYNONIMY POLSKIE
(1)
Sztuka pisania
(1)
Słownik polsko-rosyjski
(1)
Słownik rosyjsko-polski
(1)
Słowniki
(1)
TURYSTYKA
(1)
UBEZPIECZENIA
(1)
WYCHOWANIE PRZEDSZKOLNE
(1)
Wydawnictwa urzędowe
(1)
Gatunek
SŁOWNIKI TERMINOLOGICZNE
(7)
SŁOWNIKI POLSKO-ROSYJSKIE
(5)
Słownik języka polskiego
(5)
Słownik
(4)
Poradnik
(3)
SŁOWNIKI POLSKO-ANGIELSKIE
(3)
PORADNIKI
(2)
Słownik polsko-rosyjski
(2)
Słownik rosyjsko-polski
(2)
Felieton
(1)
Opracowanie
(1)
PORADNIKI dla NAUCZYCIELI
(1)
Podręcznik
(1)
Poradnik językowy
(1)
SŁOWNIKI ANGIELSKO-POLSKIE
(1)
SŁOWNIKI ROSYJSKO-POLSKIE
(1)
SŁOWNIKI WIELOJĘZYCZNE
(1)
Dziedzina i ujęcie
Językoznawstwo
(19)
Edukacja i pedagogika
(4)
Polityka, politologia, administracja publiczna
(1)
Słowo kluczowe
język polski
(42)
słownik
(27)
język rosyjski
(10)
język angielski
(7)
ortografia
(5)
terminologia
(5)
nauczanie
(3)
słownictwo
(3)
czytanie
(2)
dydaktyka
(2)
frazeologia
(2)
gramatyka
(2)
interpunkcja
(2)
językoznawstwo
(2)
ADHD
(1)
asertywność
(1)
błąd językowy
(1)
cło
(1)
drama
(1)
dzieci
(1)
edukacja artystyczna
(1)
edukacja czytelnicza
(1)
edukacja matematyczna
(1)
edukacja medialna
(1)
edukacja przedszkolna
(1)
edukacja przyrodnicza
(1)
edukacja wczesnoszkolna
(1)
eksport
(1)
gastronomia
(1)
handel zagraniczny
(1)
historia
(1)
hotelarstwo
(1)
język obcy
(1)
kultura
(1)
logopedia
(1)
metody nauczania
(1)
metodyka
(1)
motywacja
(1)
muzykoterapia
(1)
myślenie twórcze
(1)
nauczanie języków obcych
(1)
nauka
(1)
pedagogika wczesnoszkolna
(1)
pisanie
(1)
pismo oficjalne
(1)
pisownia
(1)
podatek
(1)
poradnik
(1)
prawo celne
(1)
prawo gospodarcze
(1)
przekład
(1)
ratownictwo medyczne
(1)
rówieśnicy
(1)
synonimy
(1)
słownik polski
(1)
słownik rosyjski
(1)
słowotwórstwo
(1)
turystyka
(1)
tłumaczenie
(1)
ubezpieczenie
(1)
wzory dokumentów
(1)
zabawy dydaktyczne
(1)
związek frazeologiczny
(1)
42 wyniki Filtruj
Książka
W koszyku
Druk dwuszpaltowy.
Największy na polskim rynku słownik rosyjsko-polski zawiera 140 000 rosyjskich znaczeń, zwrotów, wyrażeń, idiomów i typowych połączeń wyrazowych. Słownik zawiera różnorodne tematycznie słownictwo i przejrzyste, zwięzłe informacje przekładowe. Jest kolejnym, po Wielkim słowniku angielsko-polskim PWN-Oxford słownikiem nowej generacji, uwzględniającym w praktyce najnowsze rozwiązania leksykografii dwujęzycznej.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Biblioteka Główna. Czytelnie
Egzemplarze są dostępne wyłącznie na miejscu w bibliotece: sygn. 18495.I.3 [Czytelnia A], 18494.I.3 [Czytelnia A] (2 egz.)
Brak okładki
Książka
W koszyku
Tom 8 kolekcji Akademii języka polskiego PWN to słownik synonimów. Słownik zawiera około 43000 wyrazów, wyrażeń i zwrotów, powiązanych ze względu na podobieństwo znaczeniowe. Pozwala wzbogacić słownictwo, urozmaicić styl wypowiedzi i uniknąć w tekście niezbędnych powtórzeń a także pomaga znaleźć słownictwo, które najtrafniej oddaje przekazywaną treść. W słowniku znajdują się zagadki językowe, na które odpowiedzi przynoszą hasła na tej samej lub sąsiednich stronach, zwiększa to walory edukacyjne slownika i wpływa na lepsze poznawanie polskiej synonimiki.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Biblioteka Główna. Czytelnie
Egzemplarze są dostępne wyłącznie na miejscu w bibliotece: sygn. 8825.I.4 [Czytelnia A] (1 egz.)
Książka
W koszyku
Poradnik tłumacza / Arkadiusz Belczyk. - Wydanie 3. - Bielsko-Biała : Wydawnictwo Dla Szkoły, 2014. - 318, [2] strony ; 21 cm.
Poradnik tłumacza nie aspiruje do miana pracy naukowej i skupia się przede wszystkim na praktycznym aspekcie procesu przekładu. Ma na celu pokazanie początkującemu tłumaczowi "jak to się robi": jak należy podejść do angielskiego tekstu, jak optymalnie oddać jego treść i formę, jak rozwiązać rozmaite problemy techniczne, jak uniknąć najczęstszych błędów i pułapek. Książka powstała na podstawie własnych spostrzeżeń autora - z jednej strony tłumacza, z drugiej zaś odbiorcy tekstów tłumaczonych - oraz kilkuletnich obserwacji poczynionych podczas ćwiczeń ze studentami. Koncentruje się niemal wyłącznie na tekstach nieliterackich, nazywanych tu również użytkowymi. Przedstawione w książce przykłady są autentyczne i pochodzą z różnorodnych publikacji książkowych, prasowych i internetowych oraz z telewizji. To samo dotyczy też cytowanych przykładów negatywnych: z jednej strony niefortunnych polskich tłumaczeń, a z drugiej ewidentnych nonsensów i błędów językowych zaczerpniętych z tekstów angielskich. W sumie wykorzystano ponad sto tekstów źródłowych w obu językach.
Ta pozycja znajduje się w zbiorach 2 placówek. Rozwiń listę, by zobaczyć szczegóły.
Biblioteka Główna. Wypożyczalnie
Wszystkie egzemplarze są obecnie wypożyczone: sygn. 18105.XXIV.11 [Wypożyczalnia A] (1 egz.)
Biblioteka Główna. Czytelnie
Egzemplarze są dostępne wyłącznie na miejscu w bibliotece: sygn. 18104.XXIV.11 [Czytelnia A] (1 egz.)
E-book
W koszyku
Do udostępniania na czytniku e-book.
Bibliografia, netografia na stronach 393-412.
Książka stanowi wprowadzenie do dyscypliny określanej mianem glottodydaktyki polonistycznej w jej wymiarze teoretycznym oraz praktycznym. Ma charakter podręcznika akademickiego, przygotowanego częściowo w formie wykładu uniwersyteckiego oraz w formacie aktywności dydaktyczno-pedagogicznych i studiów przypadku do zrealizowania na zajęciach o charakterze seminaryjno-konwersatoryjnym. Zawartość i format książki skorelowane są z wymaganiami sformułowanymi w obecnych i przygotowywanych standardach kształcenia nauczycieli oraz realizowanymi programami kształcenia glottodydaktyków polonistycznych w ramach studiów podyplomowych w różnych polskich ośrodkach akademickich. Pod względem treści obejmuje całościowy przegląd rozwoju glottodydaktyki polonistycznej oraz wskazuje kierunki rozwoju konkretnych kompetencji dydaktyczno-metodycznych w odniesieniu do nauczania podsystemów polszczyzny oraz rozwijania kompetencji językowych. Książka jest adresowana do studentów wszystkich ścieżek kształcenia nauczycieli języka polskiego jako obcego i drugiego. Ważnym odbiorcą będą także czynni zawodowo nauczyciele i lektorzy języka polskiego jako obcego zainteresowani podnoszeniem swoich kwalifikacji. Częściowo seminaryjny charakter publikacji umożliwi jej wykorzystywanie także w ramach różnych form doskonalenia oferowanych czynnym zawodowo polonistom.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Biblioteka Główna. Magazyny
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. E.44.V.8 [Magazyn 1] (1 egz.)
Książka
W koszyku
(Ratownictwo Medyczne)
Indeks.
Przedmiotem książki-samouczka jest angielski język specjalistyczny dla ratowników medycznych. W publikacji zamieszczono zwroty, polecenia i pytania, które w sytuacjach krytycznych mają pomóc polskiemu ratownikowi medycznemu w porozumiewaniu się z obcokrajowcem. Układ książki ułatwia szybkie nawiązanie kontaktu językowego. Indeks najważniejszych wyrażeń i czynności umożliwia wyszukanie angielskich słów i wyrażeń. W nawiasach podano uproszczony zapis wymowy słów angielskich. Zrezygnowano z form grzecznościowych, zamiast nich przytoczono krótkie i zdecydowane polecenia, które brzmią jednoznacznie i są lepsze w sytuacjach zagrażających zdrowiu lub życiu.
Ta pozycja znajduje się w zbiorach 2 placówek. Rozwiń listę, by zobaczyć szczegóły.
Biblioteka Główna. Wypożyczalnie
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. P.11899.XVIII.2 [Wypożyczalnia B] (1 egz.)
Biblioteka Główna. Czytelnie
Egzemplarze są dostępne wyłącznie na miejscu w bibliotece: sygn. 13083.XVIII.2 [Czytelnia B] (1 egz.)
Książka
W koszyku
Potyczki z polszczyzną : poradnik językowy PWN / Ewa Kołodziejek. - Wydanie I. - [Warszawa] : PWN , [2019]. - 535, [1] strona ; 21 cm.
Bibliografia, netografia na stronach 531-[532]. Indeks.
Zbiór felietonów poświęconych trudnym albo kłopotliwym zagadnieniom współczesnej polszczyzny. Ich dobór wynika z wieloletnich obserwacji zachowań językowych Polaków - autorka jest pracownikiem poradni językowej Instytutu Polonistyki i Kulturoznawstwa Uniwersytetu Szczecińskiego. Od lat prowadzi również rubrykę poświęconą poprawności językowej w „Kurierze Szczecińskim”. W każdym z felietonów autorka zwięźle, a zarazem ciekawie i wnikliwie portretuje wybrany problem językowy, zgłoszony przez internautę lub czytelnika. Staranny wybór pytań, przystępna forma odpowiedzi oraz przejrzysty układ sprawiają, że poradnik ten może być cenną pomocą w pogłębieniu wiedzy o bogactwie naszego języka ojczystego.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Biblioteka Główna. Czytelnie
Egzemplarze są dostępne wyłącznie na miejscu w bibliotece: sygn. 18587.I.5 [Czytelnia A] (1 egz.)
Książka
W koszyku
Bibliogr. s. 253-254. Indeks
Tom 9 kolekcji Akademii języka polskiego PWN to poradnik językowy. Poradnik w przystępny sposób objaśnia zawiłości polskiej ortografii i interpunkcji. Składa się z 222 pytań i odpowiedzi z internetowej Poradni Językowej PWN oraz zbioru zasad pisowni i interpunkcji. Zestawienie porad z zasadmi pisowni pomaga lepiej poznać te ostatnie i sprawia, że korzystanie z poradnika staje się przyjemniejsze.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Biblioteka Główna. Czytelnie
Egzemplarze są dostępne wyłącznie na miejscu w bibliotece: sygn. 8826.I.4 [Czytelnia A] (1 egz.)
Książka
W koszyku
Aktualny i nowoczesny słownik przeznaczony dla osób, które chcą się skutecznie uczyć języka rosyjskiego i sprawnie posługiwać się nim w mowie i piśmie. Został przygotowany przez zespół doświadczonych dwujęzycznych leksykografów.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Biblioteka Główna. Czytelnie
Egzemplarze są dostępne wyłącznie na miejscu w bibliotece: sygn. 18691.I.3 [Czytelnia A], 18690.I.3 [Czytelnia A] (2 egz.)
Książka
W koszyku
Słownik nie wyczerpuje wszystkich terminów ubezpieczeniowych. W każdej części zawiera ich po około 7000. Straliśmy się zebrać możliwie najszerszy zakres słownictwa z dziedziny ubezpieczeń: zawierania umów ubezpieczeniowych, przeprowadzania operacji ubezpieczeniowych, zgłaszania i procesu likwidacji szkód, zarządzania ryzykiem, systemu ubezpieczeń społecznych, medycyny ubezpieczeniowej. Leksyka zawarta w słowniku została zaczerpnięta z materiałów polskich i rosyjskich towarzystw ubezpieczeniowych (ulotki, ogólne warunki ubezpieczenia, informacje na stronach internetowych, wnioski ubezpieczeniowe), z podręczników, słowników i wydawnictw specjalistycznych, prasy ubezpieczeniowej, a także aktów prawnych obecnie obowiązujących w Polsce i Rosji. W związku z tym, że ubezpieczenia obejmują szerokie spektrum działalności, materiał leksykalny zamieszczony w niniejszym słowniku zawiera, oprócz terminologii stricte ubezpieczeniowej, równiez terminy stosowane w praktyce w takich dziedzinach, jak: księgowość przedsiębiorstw i rachunkowość; handel krajowy i zagraniczny; zarządzanie antykryzysowe; ustawodawstwo; demografia i statystyka; bankowość i finanse; giełda papierów wartościowych; podatki i cła; spedycja i transport. Słownik jest przeznaczony dla specjalistów w zakresie ubezpieczeń i praktyków, tłumaczy, wykładowców i studentów. (wstęp L. Gierlasińska)
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Biblioteka Główna. Czytelnie
Egzemplarze są dostępne wyłącznie na miejscu w bibliotece: sygn. 13240.I.3 [Czytelnia A] (1 egz.)
Książka
W koszyku
(Foreign Trade Collection.)
Polsko-rosyjski słownik prawa celnego zawiera 35 000 haseł obejmujących terminologię celną stosowaną w Federacji Rosyjskiej i na obszarze WNP oraz terminologię używaną w konwencjach celnych (Konwencja celna o międzynarodowym tranzycie towarów, Konwencja celna o międzynarodowym tranzycie towarów pod ochroną karnetów TIR, Konwencja celna w sprawie karnetu ATA dla odprawy warunkowej towarów, Konwencja celna w sprawie kontenerów, Konwencja międzynarodowa o ułatwieniach i harmonizacji procedur celnych, Konwencja o odprawie czasowej, Konwencja o uproszczeniu formalności w obrocie towarowym) oraz hasła z zakresu organizacji i techniki handlu zagranicznego związane z cłami. Słownik przeznaczony jest dla szerokiego grona odbiorców wtym w szczeglności dla: administracji celnej i handlu zagranicznego, prawników, spedytorów, przewoźników, tłumaczy, studentów oraz pracowników naukowych. (przedmowa)
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Biblioteka Główna. Czytelnie
Egzemplarze są dostępne wyłącznie na miejscu w bibliotece: sygn. 13228.I.3 [Czytelnia A], 13230.I.3 [Czytelnia A], 13231.I.3 [Czytelnia A], 13229.I.3 [Czytelnia A] (4 egz.)
Książka
W koszyku
Polsko-rosyjski słownik prawa podatkowego zawiera 20 000 haseł z zakresu prawa podatkowego. Słownik zawiera współczesną terminologię stosowaną w najnowszych aktach prawnych i literaturze specjalistycznej oraz terminologię ogólnoekonomiczną związaną z podatkami. Słownik przeznaczony jest dla szerokiego grona odbiorców w tym w szczególności dla: administracji państwowej, prawników, tłumaczy, studentów oraz pracowników naukowych. Z myślą o kolejnych wydaniach prosimy o wszelkie, szczególnie krytyczne uwagi, mając nadzieję, że pozycja ta zyska przychylność czytelników. (przedmowa)
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Biblioteka Główna. Czytelnie
Egzemplarze są dostępne wyłącznie na miejscu w bibliotece: sygn. 13232.I.3 [Czytelnia A], 13234.I.3 [Czytelnia A], 13235.I.3 [Czytelnia A], 13233.I.3 [Czytelnia A] (4 egz.)
Książka
W koszyku
(Foreign Trade Collection)
Polsko-rosyjski słownik eksportera zawiera 22 000 terminów obejmujących terminologię z zakresu: organizacji i techniki handlu zagranicznego, makroekonomii, mikroekonomii, prawa, transportu i spedycji, ubezpieczeń i rozliczeń w handlu zagranicznym, zwyczajów w handlu zagranicznym, badań rynków zagranicznych, ceł , podatków oraz dziedzin pokrewnych. Słownik przeznaczony jest dla pracowników handlu zagranicznego, spedytorów, przewoźników, tłumaczy, studentów oraz pracowników naukowych.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Biblioteka Główna. Czytelnie
Egzemplarze są dostępne wyłącznie na miejscu w bibliotece: sygn. 13222.I.3 [Czytelnia A], 13221.I.3 [Czytelnia A], 13220.I.3 [Czytelnia A], 13223.I.3 [Czytelnia A] (4 egz.)
Książka
W koszyku
Bibliografia na stronach 58-60 i bibliografie przy rozdziałach.
Nauczanie czytania w języku polskim i angielskim w edukacji przedszkolnej i wczesnoszkolnej to opracowanie o charakterze metodycznym, którego celem jest wskazanie efektywnych sposobów nauczania czytania poprzez analizę modeli, metod i umiejętności warunkujących naukę czytania. Celem opracowania czyni sie również dostarczenie wiedzy na temat podejść dydaktycznych w nauczaniu czytania w obu językach, polskim i angielskim.
Ta pozycja znajduje się w zbiorach 3 placówek. Rozwiń listę, by zobaczyć szczegóły.
Biblioteka Główna. Magazyny
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. P.18557.XXIV.14.2 [Magazyn 1], P.18558.XXIV.14.2 [Magazyn 1], P.18559.XXIV.14.2 [Magazyn 1] (3 egz.)
Biblioteka Główna. Wypożyczalnie
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 21890.XXIV.14.2 [Wypożyczalnia A] (1 egz.)
Biblioteka Główna. Czytelnie
Egzemplarze są dostępne wyłącznie na miejscu w bibliotece: sygn. 21889.XXIV.14.2 [Czytelnia A] (1 egz.)
Książka
W koszyku
(Administracja Publiczna Biblioteka)
Bibliografia na stronie 277.
W książce wyd. Presscom Redagowanie zrozumiałych pism w instytucjach publicznych Autor zawarł najważniejsze reguły dotyczące ortografii, interpunkcji czy stylistyki pism urzędowych. Informacje te ułatwią rozpoznanie i wyeliminowanie błędów najbardziej oczywistych, choć niestety nadal często spotykanych. Czytelnik dowie się, jak odmienić problematyczne skróty czy trudne nazwiska, w którym miejscu postawić przecinek czy jak zastąpić formę bezosobową.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Biblioteka Główna. Czytelnie
Egzemplarze są dostępne wyłącznie na miejscu w bibliotece: sygn. 19028.I.4 [Czytelnia A] (1 egz.)
Brak okładki
Książka
W koszyku
(Powszechna Wideoteka Edukacyjna)
4 filmy : Polszczyzna w łacińskiej Europie, Cebulowy kolor cegły etc.
Kaset video nie wypożyczamy.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Biblioteka Główna. Magazyny
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. V.57 [Magazyn 1], V.56 [Magazyn 1] (2 egz.)
Książka
W koszyku
Na okł.: 22000 haseł.
Słownik zawiera ponad 22 000 polskich haseł, zwrotów frazeologicznych przetłumaczonych na język angielski i rosyjski, łącznie ponad 50 000 znaczeń. Słownik obejmuje zakres organizacji i techniki handlu zagranicznego, prawa, transportu międzynarodowego i spedycji, ubezpieczeń oraz zwyczajów w handlu zagranicznym, rozliczeń międzynarodowych itd. Słownik przychodzi z pomocą tym wszystkim, którzy w swojej pracy zawodowej uczestniczą w realizacji transakcji w handlu zagranicznym i posługują się językiem angielskim. Adresowana jest do osób dokonujących importu i eksportu, spedytorów, przewoźników, tłumaczy, lektorów, studentów szkół morskich, filologii angielskiej.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Biblioteka Główna. Czytelnie
Egzemplarze są dostępne wyłącznie na miejscu w bibliotece: sygn. 13224.I.3 [Czytelnia A], 13226.I.3 [Czytelnia A], 13227.I.3 [Czytelnia A], 13225.I.3 [Czytelnia A] (4 egz.)
Książka
W koszyku
(Foreign Trade Collection)
Polsko-angielsko-rosyjski słownik terminologii celnej składa się z 5000 polskich haseł przetłumaczonych na język angielski i rosyjski. Autorzy za podstawę przyjęli terminologię stosowaną w unijnym prawie celnym oraz w rosyjskim kodeksie celnym. Przetłumaczenie wielu pojęć było przedsięwzięciem niełatwym z uwagi na różnice występujące w ustawodawstwie celnym Unii Europejskiej oraz Federacji Rosyjskiej. Słownik przeznaczony jest dla szerokiego kręgu osób w tym m.in.: eksporterów, importerów, agentów celnych, przewoźników, spedytorów, pracowników administracji celnej, prawników, tłumaczy i studentów. (wstęp P. Kapusta, M. Chowaniec)
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Biblioteka Główna. Czytelnie
Egzemplarze są dostępne wyłącznie na miejscu w bibliotece: sygn. 13239.I.3 [Czytelnia A], 13237.I.3 [Czytelnia A], 13238.I.3 [Czytelnia A], 13236.I.3 [Czytelnia A] (4 egz.)
Książka
W koszyku
Druk dwuszp.
S. tyt.: Kserowanie to kradzież praw autorskich!
Słownik (ok. 40 tysięcy haseł) zawiera hasła związane z turystyką i obsługą ruchu turystycznego, hotelarstwem, gastronomią, żeglarstwem, dziedzictwem historycznym i kulturowym Europy i świata, a ponadto, w kontekście turystyki, także transportem, prawem, medycyną i ubezpieczeniami. Z myślą o przewodnikach, pilotach wycieczek oraz rezydentach biur podróży, w słowniku zamieszczono także pojęcia z architektury, sztuk pięknych, historii sztuki, zoologii, botaniki, geografii oraz historii powszechnej. W słowniku zawarte zostały również francuskie nazwy stanowisk w gastronomii, funkcjonujące w tym języku na całym świecie, a zwłaszcza w hotelach i restauracjach wysokiej klasy. z opisami w wersji polskiej i angielskiej). Zamieszczony na końcu Suplement zawiera wykaz skrótów angielskich stosowanych w terminologii hotelarskiej i turystycznej, wykaz nazw krajów, ich mieszkańców oraz walut, przykładowe oferty hotelowe zamieszczane na stronach internetowych obiektów, jak również wykaz terminów gastronomicznych zawierający nazwy artykułów spożywczych, napojów alkoholowych i bezalkoholowych, przypraw, potraw oraz sposobów ich przygotowania.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Biblioteka Główna. Czytelnie
Egzemplarze są dostępne wyłącznie na miejscu w bibliotece: sygn. 13970.I.2 [Czytelnia B] (1 egz.)
Książka
W koszyku
Bibliogr. s. 317-324.
Niniejsza publikacja stanowi szczególną pozycje wśród książek przedmiotowo-metodologicznych. Zawiera ona wiadomości rzeczowe z różnych działów języka polskiego oraz ogólne i szczegółowe treści i metody pracy, przykłady lekcji, a także wiele informacji bibliograficznych. Istotnym walorem opracowania są praktyczne zalecenia i uwagi z zakresu nauki o języku, co wiąże się z dalszym rozwojem umysłowym dzieci i możliwością doskonalszego poznawania rzeczywistości.
Ta pozycja znajduje się w zbiorach 2 placówek. Rozwiń listę, by zobaczyć szczegóły.
Biblioteka Główna. Wypożyczalnie
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. P.12007.IV.9 [Wypożyczalnia B] (1 egz.)
Biblioteka Główna. Czytelnie
Egzemplarze są dostępne wyłącznie na miejscu w bibliotece: sygn. 13150.IV.9 [Czytelnia B] (1 egz.)
Książka
W koszyku
Bibliogr. przy rozdz.
"Problematyka przedstawianego tomu jest różnorodna, zarówno pod względem tematyki badawczej, jak i przyjętych założeń metodologicznych. Mamy do czynienia z tekstami przeglądowymi, badawczymi i teoretyczno-praktycznymi. Wskazuje to na wielość możliwych do podjęcia zagadnień, będących konsekwencją refleksji nad teoriami pedagogicznymi i praktyką edukacyjną dla dzieci w wieku przedszkolnym i wczesnoszkolnym. Celem tego tomu jest zabranie głosu w nieustającej dyskusji nad wybranymi zagadnieniami konstruujacymi aktualny i przyszłościowy dyskurs społeczny dotyczący uczenia się, rozwoju dzieci mających własne prawa obywatelskie, oferowanej im edukacji w instytucji przedszkolnej i szkolnej." (ze Wstępu)
Ta pozycja znajduje się w zbiorach 2 placówek. Rozwiń listę, by zobaczyć szczegóły.
Biblioteka Główna. Wypożyczalnie
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. P.12252.IV.9 [Wypożyczalnia B] (1 egz.)
Biblioteka Główna. Czytelnie
Egzemplarze są dostępne wyłącznie na miejscu w bibliotece: sygn. 13378.IV.9 [Czytelnia B] (1 egz.)
Pozycja została dodana do koszyka. Jeśli nie wiesz, do czego służy koszyk, kliknij tutaj, aby poznać szczegóły.
Nie pokazuj tego więcej