Sortowanie
Źródło opisu
Katalog księgozbioru
(78)
Forma i typ
Książki
(78)
Publikacje dydaktyczne
(4)
Publikacje naukowe
(3)
Publikacje fachowe
(2)
Poezja
(1)
Dostępność
tylko na miejscu
(75)
dostępne
(48)
wypożyczone
(1)
Placówka
Biblioteka Główna. Magazyny
(13)
Biblioteka Główna. Wypożyczalnie
(36)
Biblioteka Główna. Czytelnie
(75)
Autor
Lewicki Roman (1953- )
(4)
Belczyk Arkadiusz
(3)
Hejwowski Krzysztof
(3)
Bassnett Susan (1945- )
(2)
Filak Magdalena
(2)
Lipiński Krzysztof (1957- )
(2)
Munday Jeremy
(2)
Radej Filip
(2)
Sdobnikov V.V
(2)
Tomaszkiewicz Teresa
(2)
Tryuk Małgorzata
(2)
Angelelli Claudia V
(1)
Armstrong Nigel
(1)
Averbuh K. Â
(1)
Baker Mona
(1)
Balcerzan Edward (1937- )
(1)
Barańczak Stanisław (1946- )
(1)
Barhudarov L. S
(1)
Bell Roger T. (1938- )
(1)
Bogucki Łukasz (1969- )
(1)
Bukowski Piotr
(1)
Campbell Stuart (1950- )
(1)
Cao Deborah 1962-
(1)
Chesterman Andrew
(1)
Chlebda Wojciech (1950- )
(1)
Cieślik Bolesław
(1)
Douglas-Kozłowska Christian
(1)
Duda Henryk (1963- )
(1)
Fast Piotr
(1)
Fedorov Andrej Venediktovič
(1)
Florczak Jacek (?-2011)
(1)
Gile Daniel
(1)
Gillies Andrew
(1)
Gonzalez Davies Maria
(1)
Grossman Edith (1936- )
(1)
Gureevaâ A.A
(1)
Hatim Basil
(1)
Heydel Magdalena (1969- )
(1)
Hrehovčík Teodor
(1)
Kaczorowska Monika (literaturoznawstwo)
(1)
Karpova O. M
(1)
Katford Džon K
(1)
Kearns John (1936- )
(1)
Kleparski Grzegorz Andrzej (1957- )
(1)
Komissarov Vilen Naumovič
(1)
Konieczna-Purchała Anna
(1)
Korzeniowska Aniela
(1)
Kozłowska Zofia (filolog)
(1)
Kubacki Artur Dariusz
(1)
Kuhiwczak Piotr (1957- )
(1)
Kuźniak Marek
(1)
Lefevere André (1946-1996)
(1)
Majkiewicz Anna
(1)
Malmkjjr Kirsten
(1)
Malmkjær Kirsten
(1)
Mamet Piotr
(1)
Martin Anne (1963- )
(1)
Mazo V. D
(1)
Mitchell-Schuitevoerder Rosemary
(1)
Mitâginova V.A
(1)
Mocarz Maria (1973- )
(1)
Mrózek Alicja
(1)
Munday Jeremy (1960- )
(1)
Nolan James (1946- )
(1)
Olohan Maeve author
(1)
Paul Gill
(1)
Piotrowska Maria
(1)
Piotrowska Maria (filolog)
(1)
Pokojska Agnieszka (1975- )
(1)
Porwoł Monika
(1)
Płusa Paweł
(1)
Scholz Jacek
(1)
Sierocka Halina
(1)
Sokolski Richard (1951- )
(1)
Szczęsny Anna
(1)
Tabakowska Elżbieta (1942- )
(1)
Valero-Garcés Carmen (1958- )
(1)
Venuti Lawrence
(1)
Wadas-Woźny Hanna Urszula
(1)
Waliczek Bartosz
(1)
Williams Jenny
(1)
Windle Kevin
(1)
Windle Kevin 1947-
(1)
Wojtasiewicz Olgierd Adrian (1916-1995)
(1)
Wright Leland D
(1)
Wright Sue Ellen (1943- )
(1)
Żemła Katarzyna
(1)
Rok wydania
2020 - 2024
(1)
2010 - 2019
(26)
2000 - 2009
(44)
1990 - 1999
(5)
1970 - 1979
(2)
Okres powstania dzieła
2001-
(11)
Kraj wydania
Polska
(56)
Anglia
(6)
Rosja
(4)
Kiribati
(3)
Stany Zjednoczone
(3)
Holandia
(2)
Wielka Brytania
(2)
Connecticut (USA)
(1)
Illinois (USA)
(1)
Nowy Jork (stan) (USA)
(1)
nieznany (pol)
(1)
Język
polski
(57)
angielski
(16)
rosyjski
(4)
Odbiorca
Poziom zaawansowany
(3)
C1 (poziom biegłości językowej)
(1)
Tłumacze
(1)
Przynależność kulturowa
Literatura amerykańska
(1)
Literatura angielska
(1)
Literatura polska
(1)
Temat
PRZEKŁADY
(45)
Przekłady
(13)
JĘZYK POLSKI
(6)
LITERATURA
(6)
JĘZYK ANGIELSKI
(5)
Język rosyjski
(5)
JĘZYK ROSYJSKI
(4)
JĘZYKOZNAWSTWO
(4)
Język angielski
(4)
Język polski
(4)
Językoznawstwo
(4)
Teoria przekładu
(4)
PRZEKŁADY ANGIELSKIE
(3)
PRZEKŁADY POLSKIE
(3)
PRZEKŁADY USTNE
(3)
JĘZYKI
(2)
Prawo
(2)
Przekłady specjalistyczne
(2)
SEMANTYKA LINGWISTYCZNA
(2)
Terminologia
(2)
Tłumacze
(2)
ŚRODKI MASOWEGO PRZEKAZU
(2)
ANTOLOGIE
(1)
Badania naukowe
(1)
Barańczak, Stanisław (1946-2014)
(1)
Gramatyka
(1)
INTERTEKSTUALNOŚĆ
(1)
JELINEK, ELFRIEDE (1946- )
(1)
JĘZYK ŚRODOWISKOWY
(1)
JĘZYKOZNAWSTWO PORÓWNAWCZE
(1)
Język angielski (przedmiot szkolny)
(1)
Język prawny
(1)
Językoznawstwo kognitywne
(1)
KOMPARATYSTYKA
(1)
KOMPUTERY
(1)
Kompetencje tłumaczeniowe
(1)
Kształcenie
(1)
LITERATUROZNAWSTWO
(1)
MATERIAŁY KONFERENCYJNE
(1)
Metody badawcze
(1)
ODMIENNOŚĆ KULTUROWA
(1)
POEZJA
(1)
POWIEŚĆ AUSTRIACKA
(1)
PRZEKŁAD MASZYNOWY
(1)
Przekład językowy
(1)
Przekłady polskie
(1)
Przekłady ustne
(1)
SŁOWNIKI POLSKO-ANGIELSKIE
(1)
TERMINOLOGIA
(1)
Tłumacze przysięgli
(1)
Tłumaczenie automatyczne
(1)
Tłumaczenie wspomagane komputerowo
(1)
Temat: czas
2001-
(1)
Gatunek
Podręcznik
(5)
PODRĘCZNIKI
(3)
Podręczniki
(3)
PODRĘCZNIKI AKADEMICKIE
(2)
Kompendia i repetytoria
(1)
Monografia
(1)
PRZEWODNIKI TURYSTYCZNE
(1)
Poezja
(1)
Poradnik
(1)
SŁOWNIKI POLSKO-ROSYJSKIE
(1)
Ćwiczenia i zadania
(1)
Dziedzina i ujęcie
Językoznawstwo
(15)
Edukacja i pedagogika
(8)
Literaturoznawstwo
(2)
Prawo i wymiar sprawiedliwości
(2)
Gospodarka, ekonomia, finanse
(1)
Słowo kluczowe
translation
(18)
przekład
(11)
interpreting
(9)
translating
(9)
tłumaczenie
(9)
linguistics
(8)
interpretation
(7)
język angielski
(5)
лингвистика
(4)
перевод
(4)
русский язык
(4)
culture
(2)
language
(2)
scientific translation
(2)
tłumacze
(2)
English language
(1)
Polish language
(1)
Stanisław Barańczak
(1)
aluzja językowa
(1)
applied linguistics
(1)
archaizm
(1)
błąd tłumaczeniowy
(1)
doskonalenie zawodowe
(1)
egzamin praktyczny
(1)
ekwiwalencja
(1)
gramatyka
(1)
handbook
(1)
idiomatykon
(1)
interkulturowość
(1)
język biznesowy
(1)
język polski
(1)
język prawny
(1)
językoznawstwo
(1)
kompetencje tłumacza
(1)
kompetencje tłumaczeniowe
(1)
komunikacja monolingwalna
(1)
kontekst kulturowy
(1)
kształcenie
(1)
law
(1)
lingwistyka
(1)
literary translation
(1)
nauczanie
(1)
neologizm
(1)
obrazowanie
(1)
poezja
(1)
prawo
(1)
problem tłumaczeniowy
(1)
przekład prawniczy
(1)
przekład specjalistyczny
(1)
przekładoznawstwo
(1)
przewodnik turystyczny
(1)
research
(1)
research method
(1)
social aspects
(1)
study
(1)
słownik
(1)
teaching
(1)
technical translation
(1)
technological innovations
(1)
teoria
(1)
terminologia
(1)
theory
(1)
translation strategies
(1)
translatoryka
(1)
tłumacz przysięgły
(1)
tłumaczenia idiomów
(1)
tłumaczenia specjalistyczne
(1)
tłumaczenie konsekutywne
(1)
tłumaczenie pisemne
(1)
tłumaczenie symultaniczne
(1)
ćwiczenia
(1)
78 wyników Filtruj
Książka
W koszyku
Translating law / Deborah Cao. - Clevedon ; Buffalo : Multilingual Matters, 2007. - XII, 189 p. : illustrations ; 22 cm.
(Topics in translation ; 33)
Includes bibliographical references ( p. 167-186) and index.
The translation of law has played an integral part in the interaction among nations in history and is playing a greater role in our increasingly interconnected world today. The book investigates legal translation in its many facets as an intellectual pursuit and a profession. It examines legal translation from an interdisciplinary perspective, covering theoretical and practical grounds and linguistic as well as legal issues. It analyses legal translation competence and various types of legal texts including contracts, statutes and multilateral legal instruments, presents a comparative analysis of the Common Law and the Civil Law and examines the case law from Canada, Hong Kong and the European Court of Justice. It attempts to demonstrate that translating law is a complex act that can enrich law, culture and human experience as a whole.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Biblioteka Główna. Czytelnie
Egzemplarze są dostępne wyłącznie na miejscu w bibliotece: sygn. 17486.XXIV.11 [Czytelnia A] (1 egz.)
Książka
W koszyku
Lingvistika perevoda / Vilen, Naumovič Komissarov. - Moskva : Knižnyj dom Librokom, 2016. - 165, [1] strona : ilustracje ; 30 cm
Настоящая монография рассматривает проблемы лингвистики перевода в плане общей теории языка, его семантики, стилистики, нормативности. Речь идет о помощи, которую может оказать языкознание переводчику в плане выработки для него нормативных рекомендаций. Книга отражает результаты исследований автора, выдающегося отечественного филолога В. Н. Комиссарова (1924-2005), в области лингвистического анализа перевода. Рекомендуется студентам, аспирантам, преподавателям филологических факультетов, редакторам, практикующим переводчикам и лицам, интересующимся проблемами перевода.
Ta pozycja znajduje się w zbiorach 2 placówek. Rozwiń listę, by zobaczyć szczegóły.
Biblioteka Główna. Wypożyczalnie
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 20623.XXII.5 [Wypożyczalnia A] (1 egz.)
Biblioteka Główna. Czytelnie
Egzemplarze są dostępne wyłącznie na miejscu w bibliotece: sygn. 20622.XXII.5 [Czytelnia A] (1 egz.)
Książka
W koszyku
В монографии рассматриваются проблемы перевода, которые определяются деятельностью переводчика в современном коммуникативном пространстве. Авторы обращаются к аспектам работы переводчика в разных дискурсах – медицинском, нефтяном, юридическом, уделяют особое внимание профильным компетенциям и социокоммуникативным характеристикам устного переводчика. В работе предлагается анализ значимых для оптимизации процесса перевода интернет-ресурсов и информационных технологий, определяются роль и функции разных форм профессиональных рефлексий в совершенствовании компетенций переводчиков. Для переводчиков и преподавателей перевода, исследователей, интересующихся актуальными проблемами переводоведения.
Ta pozycja znajduje się w zbiorach 2 placówek. Rozwiń listę, by zobaczyć szczegóły.
Biblioteka Główna. Wypożyczalnie
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 20635.XXII.5 [Wypożyczalnia A] (1 egz.)
Biblioteka Główna. Czytelnie
Egzemplarze są dostępne wyłącznie na miejscu w bibliotece: sygn. 20634.XXII.5 [Czytelnia A] (1 egz.)
Książka
W koszyku
В монографии рассматривается проблема оценки качества перевода с точки зрения коммуникативно-функционального подхода, противопоставляемого традиционному текстоцентрическому подходу. Коммуникативно-функциональный подход предполагает изучение закономерностей переводческого процесса в рамках определенных коммуникативных ситуаций. Предлагается классификация коммуникативных ситуаций с использованием перевода. Особое внимание уделяется определению субъектов оценки качества перевода в разных коммуникативных ситуациях. Для специалистов в области теории и практики перевода, студентов переводческих факультетов и факультетов иностранных языков, обучающихся по направлению "Лингвистика" (профиль "Перевод и переводоведение"), магистрантов и аспирантов.
Ta pozycja znajduje się w zbiorach 2 placówek. Rozwiń listę, by zobaczyć szczegóły.
Biblioteka Główna. Wypożyczalnie
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 20629.XXII.5 [Wypożyczalnia A] (1 egz.)
Biblioteka Główna. Czytelnie
Egzemplarze są dostępne wyłącznie na miejscu w bibliotece: sygn. 20628.XXII.5 [Czytelnia A] (1 egz.)
Książka
W koszyku
Предлагаемая читателю монография представляет собой опыт изучения закономерностей перевода с точки зрения коммуникативно-функционального подхода. В работе предлагается классификация коммуникативных ситуаций с использованием перевода, выделяются различные стратегии перевода, а также переводческие тактики, обеспечивающие реализацию соответствующих стратегий в рамках различных коммуникативных ситуаций. Излагаются основные положения коммуникативно-функционального подхода к переводу. Для специалистов в области теории и практики перевода, студентов переводческих факультетов и факультетов иностранных языков, обучающихся по направлению «лингвистика» (профиль «Перевод и переводоведение»), магистрантов и аспирантов.
Ta pozycja znajduje się w zbiorach 2 placówek. Rozwiń listę, by zobaczyć szczegóły.
Biblioteka Główna. Wypożyczalnie
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 20633.XXII.5 [Wypożyczalnia A] (1 egz.)
Biblioteka Główna. Czytelnie
Egzemplarze są dostępne wyłącznie na miejscu w bibliotece: sygn. 20632.XXII.5 [Czytelnia A] (1 egz.)
Brak okładki
Książka
W koszyku
Niezastąpiony podręcznik dla wszystkich osób, pragnących rozwijać swe umiejętności translatoryczne. Przystępna i szeroka prezentacja problemów tłumaczeniowych. Pomoc w stworzeniu i udoskonaleniu warsztatu pracy tłumacza. Praktyczne porady, jak unikać typowych błędów i potknięć w tłumaczeniach polsko-angielskich. Przykłady z różnych dziedzin życia: kultury, nauki, turystyki, handlu i ekonomii.
Ta pozycja znajduje się w zbiorach 2 placówek. Rozwiń listę, by zobaczyć szczegóły.
Biblioteka Główna. Wypożyczalnie
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. P.4596.XXIV.11 [Wypożyczalnia A] (1 egz.)
Biblioteka Główna. Czytelnie
Egzemplarze są dostępne wyłącznie na miejscu w bibliotece: sygn. 4994.XXIV.11 [Czytelnia A] (1 egz.)
Książka
W koszyku
"Learning translation - Learning the Impossible?" can be recommended as a textbook on translation, which may be used by teachers who can get their students practically involved in some activities in the classroom (suggested for group work or general discussion). It may also be used by students, referring in a narrow sense to persons formally engaged in the educational process within the framework of a university; or in a broader sense - to persons who are enthusiastic about the subject and help them understand some phenomena and perhaps give more insight into some issues they are not thoroughly familiar with.
Ta pozycja znajduje się w zbiorach 2 placówek. Rozwiń listę, by zobaczyć szczegóły.
Biblioteka Główna. Wypożyczalnie
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. P.3611.XXIV.11 [Wypożyczalnia A] (1 egz.)
Biblioteka Główna. Czytelnie
Egzemplarze są dostępne wyłącznie na miejscu w bibliotece: sygn. 4315.XXIV.11 [Czytelnia A] (1 egz.)
Książka
W koszyku
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Biblioteka Główna. Czytelnie
Egzemplarze są dostępne wyłącznie na miejscu w bibliotece: sygn. 13784.XXIV.11 [Czytelnia A] (1 egz.)
Brak okładki
Książka
W koszyku
Translation and Translating : theory and practice / Roger T. Bell. - London, New York : Longman, cop. 1991. - XX, [2], 298 s. ; 22 cm.
(Applied Linguistics and Language Study)
Argues that the subjective evaluation of the product must give way to a descriptive and objective attempt to reveal the workings of the process (ie translating). Without such a shift, translation theory will continue outside the mainstream of intellectual activity in human sciences and fail to take its rightful place as a major field in applied Linguistics.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Biblioteka Główna. Czytelnie
Egzemplarze są dostępne wyłącznie na miejscu w bibliotece: sygn. 10088.XXIV.11 [Czytelnia A] (1 egz.)
Książka
W koszyku
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Biblioteka Główna. Czytelnie
Egzemplarze są dostępne wyłącznie na miejscu w bibliotece: sygn. 9493.XXIV.11 [Czytelnia A] (1 egz.)
Brak okładki
Książka
W koszyku
(Routledge Applied Linguistics / Christopher N. Candlin, Ronald Carter)
Forma i typ
Temat
Słowo kluczowe: translation linguistics
Bibliogr. s. 354-363.
This truly comprehensive work is doubly innovative: it goes beyond the abstract presentation of translation issues and concepts and it is interactive, containing many exercises and readings to help readers explore all aspects of translation theory and improve their translation skills. Add to this the use of English back translation ... and you have a resource that is destined to enjoy broad appeal and become a primary textbook for undergraduate and graduate programs in translation, modern languages and linguistics.
Ta pozycja znajduje się w zbiorach 3 placówek. Rozwiń listę, by zobaczyć szczegóły.
Biblioteka Główna. Magazyny
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. P.8587 [Magazyn 1] (1 egz.)
Biblioteka Główna. Wypożyczalnie
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 10015.XXIV.11 [Wypożyczalnia A] (1 egz.)
Biblioteka Główna. Czytelnie
Egzemplarze są dostępne wyłącznie na miejscu w bibliotece: sygn. 10014.XXIV.11 [Czytelnia A] (1 egz.)
Książka
W koszyku
(Studia o Przekładzie, ISSN 1501-3296 ; nr 41)
Bibliogr. s. 401-429. Indeks.
W niniejszej książce autor próbuje udzielić odpowiedzi na pytania: czym jest przekład, czym jest przekładoznawstwo, na czym polega trudność tłumaczenia, jakie są podstawowe problemy przekładu, jakich technik używają tłumacze do rozwiązywania różnych problemów. Są to podstawowe zagadnienia przekładoznawstwa, tłumaczenie jest tematem bardzo złożonym.
Ta pozycja znajduje się w zbiorach 2 placówek. Rozwiń listę, by zobaczyć szczegóły.
Biblioteka Główna. Wypożyczalnie
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 16397.XXIV.11 [Wypożyczalnia A] (1 egz.)
Biblioteka Główna. Czytelnie
Egzemplarze są dostępne wyłącznie na miejscu w bibliotece: sygn. 16396.XXIV.11 [Czytelnia A] (1 egz.)
Brak okładki
Książka
W koszyku
Skrypt dla studentów filologii angielskiej do przedmiotu translatoryka.
Bibliogr. s. 102-104, 108.
Ta pozycja znajduje się w zbiorach 2 placówek. Rozwiń listę, by zobaczyć szczegóły.
Biblioteka Główna. Wypożyczalnie
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. P.8877.XXIV.11 [Wypożyczalnia A], P.8876.XXIV.11 [Wypożyczalnia A] (2 egz.)
Biblioteka Główna. Czytelnie
Egzemplarze są dostępne wyłącznie na miejscu w bibliotece: sygn. 10434.XXIV.11 [Czytelnia A], 10435.XXIV.11 [Czytelnia A] (2 egz.)
Brak okładki
Książka
W koszyku
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Biblioteka Główna. Czytelnie
Egzemplarze są dostępne wyłącznie na miejscu w bibliotece: sygn. 1769.XXIV.11 [Czytelnia A] (1 egz.)
Książka
W koszyku
Vademecum tłumacza / Krzysztof Lipiński. - Kraków : "Idea", 2000. - 187 s. : il. ; 19 cm.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Biblioteka Główna. Czytelnie
Egzemplarze są dostępne wyłącznie na miejscu w bibliotece: sygn. 6782.XXIV.11 [Czytelnia A] (1 egz.)
Książka
W koszyku
Vademecum tłumacza / Krzysztof Lipiński. - Kraków : "Idea", 2006. - 187 s. : il. ; 19 cm.
Ta pozycja znajduje się w zbiorach 3 placówek. Rozwiń listę, by zobaczyć szczegóły.
Biblioteka Główna. Magazyny
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. P.7360 [Magazyn 1] (1 egz.)
Biblioteka Główna. Wypożyczalnie
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. P.7359.XXIV.11 [Wypożyczalnia A], P.7358.XXIV.11 [Wypożyczalnia A] (2 egz.)
Biblioteka Główna. Czytelnie
Egzemplarze są dostępne wyłącznie na miejscu w bibliotece: sygn. 8325.XXIV.11 [Czytelnia A] (1 egz.)
Książka
W koszyku
(Oxford Handbooks in Linguistics)
Forma i typ
Temat
Słowo kluczowe: translation
Bibliogr. s. 511-581. Indeks.
This book covers the history of the theory and practice of translation from Cicero to the digital age. It examines all major processes of translation, offers critical accounts of current research, and compares competing theoretical perspectives. It considers all kinds of translation from sacred texts, poetry, fiction, and sign language to remote, consecutive, and simultaneous interpretation in legal, diplomatic, and commercial contexts. The two opening parts of the book consider the history of translation theory and central concepts in the study of translation. Parts III, IV, and V cover the written text, the interpretation of speech and sign language, and the role of translation in mixed-mode and multimedia contexts. Part VI considers the contributions and challenges of information technology including the uses and limitations of machine technology. The final part looks at the teaching and training of translators and interpreters. The book concludes with a comprehensive bibliography and index.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Biblioteka Główna. Czytelnie
Egzemplarze są dostępne wyłącznie na miejscu w bibliotece: sygn. 16603.XXIV.11 [Czytelnia A] (1 egz.)
Książka
W koszyku
(Routledge Companions)
This accessible and authoritative guide offers fresh perspectives on linguistics, context, culture, politics and ethics and contains a range of contributions on emerging areas such as cognitive theories, technology, interpreting and audiovisual translation. Supported by an extensive glossary of key concepts and substantial bibliography, this Companion is an essential resource for undergraduates, reserchers and professionals working in this exciting field of study.
Ta pozycja znajduje się w zbiorach 2 placówek. Rozwiń listę, by zobaczyć szczegóły.
Biblioteka Główna. Wypożyczalnie
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. P.12206.XXIV.11 [Wypożyczalnia A] (1 egz.)
Biblioteka Główna. Czytelnie
Egzemplarze są dostępne wyłącznie na miejscu w bibliotece: sygn. 12528.XXIV.11 [Czytelnia A] (1 egz.)
Brak okładki
Książka
W koszyku
Scientific and technical translation / Maeve Olohan. - viii, 253 pages : illustrations ; 23 cm.
(Routledge Translation and Interpreting Guides)
Includes bibliographical references and index.
Routledge Translation Guides cover the key translation text types and genres and equip translators and students of translation with the skills needed to translate them. Concise, accessible and written by leading authorities, they include examples from existing translations, activities, further reading suggestions and a glossary of key terms.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Biblioteka Główna. Czytelnie
Egzemplarze są dostępne wyłącznie na miejscu w bibliotece: sygn. 16586.XXIV.11 [Czytelnia A] (1 egz.)
Książka
W koszyku
(Dalkey Archive Scholarly Series)
Autor
Forma i typ
Temat
Includes bibliographical references.
This book comprises the results of meeting editors and translators from US and UK at the British Council in London in Februrary 2008- a collection of volume comprises the results of that meeting - a collection of summaries, suggestions and instructions from leading literary translators and publishers.
Ta pozycja znajduje się w zbiorach 2 placówek. Rozwiń listę, by zobaczyć szczegóły.
Biblioteka Główna. Wypożyczalnie
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. P.12207.XXIV.11 [Wypożyczalnia A] (1 egz.)
Biblioteka Główna. Czytelnie
Egzemplarze są dostępne wyłącznie na miejscu w bibliotece: sygn. 12529.XXIV.11 [Czytelnia A] (1 egz.)
Pozycja została dodana do koszyka. Jeśli nie wiesz, do czego służy koszyk, kliknij tutaj, aby poznać szczegóły.
Nie pokazuj tego więcej